Vanochtend viel mijn oog op een weliswaar vrij obligate, maar toch belangrijke stelling over het direct scherpstellen van vacatureteksten, zodat er geen valse verwachtingen ontstaan:
Job expectations are important, and it is equally important to communicate them properly. Make it a point to give a clear, unambiguous statement of job expectations. State clearly, in the very beginning, as to what the job does and does not involve. Ambiguous job expectations always result in strained relationships.
Setting clear job expectations are particularly critical when roles or expectations are fuzzy. By following these guidelines, you'll avoid a multitude of problems that typically arise with your recruits.
En daar moest ik weer even aan denken toen ik de vraag kreeg of we een vacaturetekst wilden aanpassen. Het ging om een actuariėle functie, met als ondertitel:
Spilfunctie. Je draagt zorg voor de evaluatie, ontwikkeling, verbetering en vernieuwing van de te hanteren actuariėle methoden en technieken.
De leidinggevende vond deze introducerende functieomschrijving uit de vacaturetekst niet de lading dekken en kwam met dit alternatief:
De afdeling adviseert de Raad van Bestuur en de directie. Vanuit deze rol ligt de nadruk op de aandachtsgebieden beleidsontwikkeling, advisering en controle van de verschillende bedrijfsonderdelen op actuarieel gebied.
Uitstekend natuurlijk. Bij vacatures worden koppen gesneld en dan moet je er direct uitspringen, en bij voorkeur met een tekst die de lading ook echt dekt. Ik ben erg blij als de leidinggevende zich op dit niveau met de tekst bezig houdt. Niemand beter dan zij zijn in staat om de juiste toon te treffen. Zij weten wat in hun vakgebied aansprekend en relevant is.
De periode waarin het algemene “alle ruimte voor jouw ambitie“ een goede samenvatting van een vacature was, ligt inmiddels ver achter ons. Op internet heb je precies 8 seconden waarin de bezoeker besluit of hij doorklikt of niet. Juist daarom verdient de samenvattende tekst alle aandacht van de belanghebbenden die het krijgen kan! |